Wie kann man diese sätze im englischen übersetzen?Kann Mir das einer übersetzen?

...komplette Frage anzeigen

6 Antworten

  1. In order that your wishes come true, you have to do something for it.
  2. It could be worse ODER There could be worse. Die zweite Übersetzung ist näher am Original.
Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

To make (your) dreams come true, you must do anything (for it).

It could be worse. / There are worse cases.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

1. Your dreams can only come true if you do something (for them)   2. There are worse things

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Dreams only come true, when you do something.

It isnt that. bad.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

1.In order for you wishes too come true you must do something.

2. there are worse things

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?