Wie heißt es jetzt denn wirklich? (englisch)

...komplette Frage anzeigen

Das Ergebnis basiert auf 9 Abstimmungen

a pair of 77%
a couple of 11%
two 11%
a 0%

6 Antworten

a pair of

scissors hat immer ein s am Ende, weil eine Schere zwei Schneiden hat. Um scissors im Singular/Einzahl zu verwenden, behilft man sich als mit a pair of scissors. Im täglichen Sprachgebrauch heißt es dennoch, einfach weil es kürzer ist und schneller geht, meist: "Could you pass me the scissors, please." Das ist wie bei trousers (und jegliche Art von Hose (pants, shorts, leggings, stockings, tights, usw.); hat zwei Hosenbeine) glasses/spectacles (Brille hat zwei Augengläser) scales (Waage, hat(te zumindest früher) zwei Waagschalen pyjamas (besteht aus Ober- und Hose) pliers (Zange hat zwei 'Greifer')

a pair of

"A pair of" wird bei Scheren, Hosen usw. verwendet, also bei allem, das aus zwei Teilen besteht

a couple of

es heißt übersetzt genau "können sie mir ein paar scheren leihen" bei google gibt es eine übersetzungsmaschine, da kannst du immer nach sehen, je nach dem was du brauchst! aber google benutzt nur die grundformen bei verben!!

ich würde your schreiben, da kann man nichts falsch machen

bunny12347sma 30.09.2010, 19:13

ich soll aber eins von den 4 benutzen ;)

0

Gibt noch ein Dreh: Can (besser could) you lend me the scissors

two

grün ist meine liblingsfarbe

Was möchtest Du wissen?