Wie fragt man auf Englisch: Wie lange bist du schon in dieser Stadt?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

Auf Deutsch geht es ganz gut nur mit "sein".

Wenn du nur mit "sein" arbeiten willst, heißt es "How long have you already been in this city?" Man versteht im Kontext, dass die Person noch da ist.

Auf AE würde ich eher mit "live" arbeiten. Dann eben "continuous".

How long have you already been living in this city?

"being" kann man hier nicht verwenden. Aller Klarheiten beseitigt? ;-)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
12.09.2016, 14:54

... wobei das "already" beim Present Perfect nicht zwingend notwendig ist.

0

Das ist wieder einmal ein Beispiel dafür, wie nachlässig wir im Deutschen mit den Zeiten umgehen, verwenden Gegenwart, auch wenn die Handlung in der Vergangenheit oder der Zukunft liegt.

Auch wenn man die Handlung in die Zukunft legt, also

"Ich bin noch die nächsten Jahre in München"

verwendet man im Deutschen die Gegenwart.

Im Englischen muss man aufpassen und unterscheiden.

Hier also nach Pfiati: "How long have you already been living in this city?"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Es kommt darauf an, ob dir das Ergebnis oder die Handlung wichtiger ist.

Das Present Perfect Simple verwenden wir,

• wenn uns das Ergebnis der Handlung wichtiger ist als die Handlung,

Das Present Perfect Progressive/Continuous dagegen verwenden wir,

• wenn uns die Handlung interessiert/wichtig ist.

stative verbs werden in der Regel nicht im Progressive/Continuous verwendet.

Unter folgendem Link findest du z.B. stative und dynamic Verbs und Informationen über ihre Anwendung:

- perfect-english-grammar.com/stative-verbs.html

Es gibt auch Verben, die sowohl stative als auch dynamic sein können. Dazu gehören:

- think, be, have, see, taste, smell u.a.

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von highLow7up
10.09.2016, 00:00

Ich hab nicht nach den generellen Unterschieden gefragt

0

How long have you been in this city? 

How long have you lived in this city (Dies ist vorwiegend britiscihes Englisch)

How long have you been living in this city? (eher amerikanisches Englisch)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

-"How long have you lived/have you been living in this town/city?"

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?