Whats up deutsche übersetzung?

8 Antworten

"What's up?" wörtlich übersetzt heißt "Was ist oben" aber, in einer Situation wie z.B. eine Begrüßung heißt es "Was geht" oder auch "Was geht ab".

Hallo,

es gibt Witzbolde, die auf What's up - The sky. antworten, was genauso d.mlich ist, wie die Antwort Wenn ich ihn sehe. auf den Gruß Grüß Gott!

What's up? = Was ist los?

Was man darauf antwortet, ist immer abhängig von der aktuellen
Situation, also davon, was man gerade so macst. Eine Standardantwort,
wie z. B. (I'm) fine, thanks. (And you?) auf den Gruß (die Frage) How are you? gibt es in diesem Fall nicht.

Warum nicht mit einer Gegenfrage antworten, z. B. Nothing much. How about you?

:-) AstridDerPu

Dein "Was gibt's?" finde ich ziemlich treffend auf Deutsch.

Meistens sage ich auf AE darauf: Not / nothing much. What's up with you?

Die Engländer benutzen es als Begrüßung:
Wie geht's (dir)?

Was möchtest Du wissen?