Wer von euch kann albanisch?

2 Antworten

Das erste heißt oni schreib albanisch weil meine Freundin ist hier.

Den zweiten teil verstehe ich auch nicht 

ich kann albanisch das heisst aber ich verstehe nicht so richtig was dass heisst ist nämlich falsch geschriebn und weiss nicht was du meinst ich versuchs mal aber: Sprich albanisch ich und mein liebling sind auf meiner seite*qish o tahej me shemi kann ich nicht verstehen

Übersetzung - (albanisch) Was heisst das?

Moin. Dies ist mit so viel Dilekt, dass ich es einfach nicht entschlüsseln kann 😅 Wer kann helfen?

"Spllifi Nuk Di Tnalet Man Kur je Me Ket Qunin."

...zur Frage

Wer kann mir bitte bei der Übersetzung helfen von albanisch auf deutsch?

...na mir jena poju sipo kaloni ikujt ky numer jupershendes kaloni mir tung ...nuk ekum pa sms qe epasni que tash epash munsisht tadi se kushpo shkrun

...zur Frage

Welcher Sprache ähnelt die albanische Sprache am meisten?

Welcher Sprache ähnelt albanisch und welcher hört sie sich am ähnlichsten an ?

...zur Frage

Mein Freund spricht fliessend Albanisch!

Mein Freund ist ein Ami aber spricht fliessend Albanisch.. 
Ich weiss nicht was ich davon halten soll, er hat manchmal mühe mit der Deutschen sprache aber unterhaltet sich mit Freunden auf Albanisch und das mit ein paar kleinen Fehlern!
Er hat auch recht viele Albaner in seinem Freundeskreis und meint ''Ist immerhin besser als Deutsch'' ..

Ich weiss nicht ganz recht was ich davon halten soll, mir wäre es lieber wenn er mal einen Deutschbuch auf machen würde.. 

...zur Frage

übersetzung eines textes von albanisch zu deutsch

folgenden text kann ich nicht im internet übersetzen:

"ne jeten time kampasur shum probleme por the shum mrekullira ja pershembull ti ti je gjeja me e shtrejt ne jeten time por tani besoj se ikam mbaruar te gjtha vuetjet emia dua shum pak koh qe te jem me ty ­­

ty me ke ndriquae jeten !"

könnt ihr mir helfen?

...zur Frage

Albanisch deutsch übersetzen von lied gigi?

Kann mir bitte jemand diesen Teil aus den lied gigi übersetzen

Punojna edhe n’tzezen se nuk na ha

Ma mire se na veten po ja njohin kta

Njeke njeke lekin, veq lekin

E kta krejt po folin po nuk i njehin naah

E di qe ke pas qef me kon e para ama jom

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?