Wer kann das auf russisch übersetzen bitte ;)?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
  • Tchem sejtchas sanimaeschsja?
  • Wse w porjadke?
  • Potschemu ti ne otwechaesch?
  • Schto ja opjatj ne prawilno sdelal(a)?
  • Eto ne chestno.
  • Ja ne winowat(a).
  • Ti zsche hotel(a) tuda idti.
  • Spokojnoj nochi.
  • Ne lesj tuda, kuda tebja ne prosjat!
  • Tebja eto ne kasaetsja.
  • Ti nachinaesch mne uzsche nadojedatj.
  • Mne skuchno.

A in den Klammern bedeutet Feminim. Ohne a wird männlich und mit a feminin gesprochen.

что ты делаешь сейчас? à 4to ty delaesh syeichas? à Was machst du jetzt? Ты в порядке? à Ty v porjadke? à Bist du in Ordnung? Почему ты не отвечаешь? à Pochemu ty ne otvechaesh? Warum antwortest du nicht? Ты так означать! à Ty tak oznachat! à Du bist so gemein! Я невиновен! à Ja nevinoven! à Ich bin unschuldig! Сладких снов. à Sladkih snov. à Süße Träume. Мне скучно. à Mne skuchno. à Ich bin gelangweilt

Das ist mal ein teil 1. ist mit den russischen buchstaben und das andere "deutsch"

что ты делаешь сейчас?  4to ty delaesh syeichas?  Was machst du jetzt? Ты в порядке?  Ty v porjadke?  Bist du in Ordnung? Почему ты не отвечаешь?  Pochemu ty ne otvechaesh? Warum antwortest du nicht? Ты так означать!  Ty tak oznachat!  Du bist so gemein! Я невиновен!  Ja nevinoven!  Ich bin unschuldig! Сладких снов.  Sladkih snov.  Süße Träume. Мне скучно.  Mne skuchno.  Ich bin gelangweilt.

hier nochmal uebersichtlicher Die kästchen sollten pfeile sein..

0
@Reflex16

achso :) dankeschön. Und die paar anderen Sätze weißt du nicht zufällig oder? :)

0

russisch lachen, cha cha cha

Was möchtest Du wissen?