Wenn man in der englischen Sprache ein deutsches Wort buchstabiert - wie buchstabiert man "Ä,Ö oder Ü"?

4 Antworten

Ich war am Hotline, auch mit Englender.

Habe mir alle Tabellen Ausgedruckt - es hilft. Habe immer gefragt ob ich "normal" oder Militär buchstabieren soll.

ä = Alfa-echo

ö = Oscar-echo

ü = Uniform-echo

ß = dubble Sierra

oder auch nicht konventionell aber verständlich:

ä = Alfa with dubble Dot

usw

Hier die Tabellen:

https://de.wikipedia.org/wiki/Buchstabiertafel

bei "e" habe ich einmal Elefant gesagt - es wurde verstanden, aber wir haben am Telefon gelacht :-))

Ich würde sagen "a with umlaut" oder "umlaut a" für Ä. Der Begriff "umlaut" ist Leuten mit englischer Muttersprache durchaus bekannt.

https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%84#Umlaut-A

Zwei Jahre lang habe ich Hotline für BMW-Oxford gemacht. OK mein Englisch ist miserabel. Aber dort hat kein Schwein gewusst was "Umlaut" ist :-)

Zum Glück habe ich dort einen Partner erwischt, der Polnisch und Deutsch sprächen konnte, leider, er war nicht immer am Telefon :-(

0

ä - ae, ü - ue z.B muesli

Dann sagt gleich am Telefon "cereal" und in Schottland für "ä" - Haggis :-))

0

Was möchtest Du wissen?