Welcher Schlaumeier weiß das ? Wie interpretiert ihr das Bild? Übersetzung lautet: "Eine Decke ? Ich dachte die ganze Zeit , es wäre der Boden . "?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Es geht um die "Glasdecke", die in diesem Fall die Frauen "ausbremst" und die im Englischen diese Bedeutung hat:
glass ceiling noun
plural glass ceilings
Learner's definition of GLASS CEILING
: an unfair system or set of attitudes that prevents some people (such as women or people of a certain race) from getting the most powerful jobs — usually singular
women executives trying to break through the glass ceiling


http://www.learnersdictionary.com/definition/glass%20ceiling

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Erdnussbanane
18.05.2017, 19:59

Richtig gut ! Danke schön 

1
Kommentar von andreasolar
19.05.2017, 22:00

Danke für den Stern! :D

0

Das Bild soll die herablassende Art der Männer in früheren Zeiten beschreiben. Anders gesagt die Unterwerfung der Frauen der Männer.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Und3rd0gRTG
18.05.2017, 17:41

Oder zum Teil noch Heutzutage

2

für sowas reicht mein IQ leider nicht.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ich interpretiere das Bild mit "Abgehoben". Ist sicher falsch, aber auf mich wirkt es so.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?