Was steht da bitte auf arabisch ?

3 Antworten
Spiegelverkehrt und evtl. unvollständig steht da:
... جعلت حياتي الأسود
... dja'altu hayati al-aswad
... macht das Leben (mein Leben) das schwarze
Ob hayat und aswad zusammenpassen, da aswad männliche Form von "schwarz" ist, darf wohl bezweifelt werden, es sei denn hayat ist männlich. Sofern sich aswad auf hayati bezieht.
Bin mir über die Bedeutung nicht recht klar. Soll das sowas wie "besch... Leben" heißen? Also ein pessimistischer Spruch?
Rudolf36
12.03.2016, 11:11
Ja, entweder spiegelverkehrt geschrieben oder Träger hat sich vor dem Spiegel sich selbst fotografiert.
Topnutzer
im Thema Übersetzung
Drehe es rum steht da
Das ist falsch rum lo
Meinst du spiegelverkehrt? Kannst dus nicht entziffern haha