was steht an der seite auf dem bauch dieses mannes? (tattoo/bild)
http://24.media.tumblr.com/tumblr_m65ybjF5wz1qkdieno1_500.jpg
ich kann die schrift nicht richtig lesen, könnt ihr mir vielleicht sagen was da steht? und wenn's möglich ist ins deutsche übersetzen
7 Antworten
"For those i love i will sacrifice"
Wörtlich "Für die die ich liebe, werde ich opfern". Ich denke es lässt sich sinngemäß als "Für diejenigen die ich liebe, werde ich Opfer bringen" übersetzen. Ich bin mir nicht sicher, aber ich würde sagen da hat sich Jemand einen grammatikalisch falschen Satz tätowieren lassen. Wäre ja nicht das erste Mal.
Ich würde nicht ausschließen dass es kein Tattoo, sondern eine bewusste Bildmanipulation ist, um die Bildwirkung zu verstärken.
Text des religionskritischen Songs "Hallowed be thy name" der Hardcore-Punkband Indecision aus New York:
"I question the sin
systemized beliefs organized identity
in honor in fear
at the mercy so we worship
these lies are not the host
Stockholm syndrome, passed down, let down
promise me salvation, promise me deliverance
Who should I fall for
Who should I fall to
Who should I die for
Who will collapse me
FOR THOSE I LOVE I WILL SACRIFICE
NOT FOR THOSE I'VE NEVER SEEN
Hallowed be thy name"
Das Bild von 2011 zeigt den 19-jährigen US-Soldaten, Kyle Hockenberry, der durch eine Explosion bei einem Einsatz in Afghanistan seine Beine und einen Arm verloren hat und gerade in einem Medevac-Helikopter behandelt wird. Die Textzeile aus dem Song wurde seitdem immer wieder von Soldaten der US-Streitkräfte als Tattoo-Vorlage verwendet.
das heißt im übertragenen deutschen sinne: (mein bruder lebte lange in america und hat gemeint, dass es damit vergleichbar ist)
für die, die ich liebe, werde ich mein letztes hemd geben
wobei sacrifice viel auslegung zu läßt, man könnte auch so übersetzen: ......würde ich mich opfern........
das bild ist richtig makaber - ich hoffe, dass für ihn alles gutausgeht!! weißt du etwas? oder hast du das bild nur zufällig entdeckt?
for those I love I will sacrifice.
Aber ich glaub da fehlt nen Komma.
for those i love i will sacrivice
Das ist so, wie es geschrieben ist, korrekt. Ist dafür gedacht gleichzeitig mehrere Bedeutungen zu haben und lässt die Interpretation offen, was bei Tattoos in Amerika oftmals üblich ist^^
Finde den Umstand des Bildes viel Trauriger, wenn man sich mal genauer damit befasst und gleichzeitig mit dem Tattoo...