Was ist richtig und warum? Französisch Indirekte Rede?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

da geht es doch nicht um indirekte Rede, sondern um Verneinung.

j'ai trouvé une place > je n'ai pas trouvé de place

j'ai mangé des bananes > je n'ai pas mangé de bananes

un/une/des wird in der Verneinung zu "de"


Elle dit qu'elle n'a pas pu s'inscrire dans une école / un établissement scolaire (, car il n'y avait plus de place).

Was möchtest Du wissen?