Was heist das auf russisch?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Es wäre nett, wenn du dazuschreiben würdest, was du wirklich meinst. z.B. ist "akzeptiert" als Verb und als Adverb denkbar, deswegen gibt man so etwas mit an, oder erläutert den Kontext, wenn man mit der Grammatik nicht so dicke ist...

Es war möglich z.B. это было возможно; возможно было; это было приемлемо; это было вероятно; это было посильно...

Es wäre mõglich gewessn z.B. возможно было бы, приемлемо было бы; вероятно было бы; посильно было бы... oder auch это было бы возможно/приемлемо/вероятно/посильно...

Sieh auf z.B. подними взгляд; поднимай взгляд; подними глаза; поднимай глаза; посмотри вверх; уважай; почти; чти; относись с восхищением; высматривай; присматривай; надзирай...

Anstand z.B. приличие; манеры; умение себя вести; затруднение; сложность; неприятность; засада; укрытие...

klarsehen z.B. ясно понять; ясно понимать; видеть ясно

akzeptiert z.B. принимает; примет; признает; акцептирует; дает согласие; даст согласие; считает приемлемым... oder принято; акцептовано; акцептированно...

träume z.B. мечтай; видь во сне; грезь; дремли; дрыхни...

Damit du aus diesen möglichen (nicht abschließenden) Varianten nicht aus Versehen die falsche nimmst, lass uns wissen in welchem Zusammenhang und welcher Bedeutung du sie verwenden willst...

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von itsmalishka
10.11.2016, 01:51

Also akzeptiert als Adjektiv, Danke für die vielen Möglichkeiten

0

ungefähr: 

Это было возможно / Было бы возможно
Посмотреть на / Посмотрите на
порядочность
см Ясно
Принято.
мечты
Eto bylo vozmozhno / Bylo by vozmozhno
Posmotret' na / Posmotrite na
poryadochnost'
sm Yasno
Prinyato.
mechty
Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?