was heißt 'weird common'?

5 Antworten

Es ist das Gegenteil von "not weird common". ;-) Oder das Gegenteil von "plain common".

Ehrlich gesagt, klingt es etwas komisch auf AE, das ist aber dichterische Freiheit bei T-Shirts.

Ich finde die Vorschläge von Calciumoxid und GQ42 treffend (für das Deutsche).

Die Bedeutung beider Wörter kannst du sicherlich in einem Wörterbuch nachschlagen. 

Da es sich überhaupt nicht um einen Satz handelt, musst du auch nichts weiter berücksichtigen. Einfach nur die Bedeutungen beider Wörter nachschlagen.

Im übrigen sind die Wörter in dieser Form selbstständig und getrennt voneinander zu betrachten. Soll heißen das "weird" ist keine genauere Beschreibung des "common"  wie man vielleicht meinen könnte, sonst müsste es "weirdly common" heißen.

Prinzipiell würde ich darauf tippen, dass einfach irgendwelche englischen Wörter auf das Shirt gedruckt wurden, weil englische Wörter nunmal "cool" sind. Eine tiefere Bedeutung würde ich ohne zu zögern absprechen.

Dies ist kein "Satz". Dies sind nur zwei Wörter (Adjektive).

Was sie bedeuten, kannst Du sehr leicht selbst herausfinden(pons.com, dict.cc, gedrucktes Wöreterbuch...) . Es sind Wörter, deren Bedeutung einander widersprechen. Stichwort: Paradox.

Bräuchte jemanden der mir diesen Satz richtig auf englisch übersetzt?

Ich könnte dir vieles sagen aber du bringst mich dazu mich sprachlos zu machen.

------ und findet ihr diesen Satz schön?

Habe es nicht so gut mit Englisch, aber finde das es auf englisch schöner zur Geltung bringt. Würde mich freuen wenn mir jemand das übersetzt. Google übersetzer übersetzt das verwirrend. Vielen Dank schon mal. LG, Soeber

...zur Frage

Nemo me impune lacessit. Bedeutung?

Heißt ja auf Deutsch übersetzt: "Niemand ärgert mich ungestraft."

Wie soll ich jedoch das deuten, also was bedeutet es? Im Sinne von "Wenn mich jemand verärgert, wird er dafür bezahlen müssen?"

Wäre das die richtige Bedeutung? :)

Vielen Dank, gibt wie immer den Stern!

...zur Frage

Heißt "Mensch" auf Englisch "human"?

Heißt "Mensch", also das Nomen, aug englisch "human" oder "human being"? Also zum Beispiel im Satz : Ich bin kein Tier, sondern ein Mensch. Was heißt das Mensch hier übersetzt?

...zur Frage

Was heißt das auf Englisch übersetzt?

Was heißt das übersetzt ?:) und die Bedeutung dafür Go for someone who is proud to have you. Not because you’re pretty, but because they value you as a person.

...zur Frage

Was heißt "What goes around comes back around!" auf deutsch?

ich kenn nartürlich die bedeutung von diesem satz aber wenn mann es auf deutsch wörtlich übersetzt hört es sich dooof an : wie heisst die bedeutung des satzes auf deutsch ? Es gibt doch auf in der deutschen form so ein spichwort?? wie heisst er wie geht der????

...zur Frage

Von deutsch auf spanisch übersetzen? Was heißt dieser Satz auf spanisch?

Was heißt "mit den besten" auf spanisch?

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?