Was heißt "Mimochi" (japanisch) auf Deutsch?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Von mir, also ein aelterer Japaner, aus geseen, wird das Wort nur fuer  einen Person verwendet , und zwar fuer sein Charakter bezueglich zwischen Mann und Frau. Wenn ein Mann immer Maedchen sucht, ist er MIMOCHI ga WARUI. Wenn eine Faru immer einen neuen Boyfriend hat, ist sie MIMOCHI ga WARUI.

Das Wort wird fast immer fuer schlechte MIMOCHI verwendet, und nicht fuer geute MIMOCHI.

Gruss aus Tokyo.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

"道徳 dôtoku" ist ein irgendwie gelehrtes sinojap. Wort (< chin. 道德 dàodé = Weg und Tugend), entspricht heute genau dem westlichen Begriff "Moral, Ethik".

"身持ち mimochi" ist ein irgendwie veraltet klingendes reinjap. Wort (< 身 mi = Körper, Person + 持ち mochi = Halten, Aufrechterhaltung) für "Benehmen, Betragen", wird meistens in der adjektivischen Phrase:

- 身持ちが良い mimochi ga yoi (anständig, solide, gutes Benehmen haben)

- 身持ちが悪い mimochi ga warui (unanständig, unsolide, kein Benehmen haben; [bes. Frauen] schlampig, mit loser Moral)

verwendet.

MfG  :-)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Iruzuki
22.02.2016, 02:57

Dankeschön für die Ausführliche Antwort :-)

0

道徳 (doutoku) heißt tatsächlich "Moral".

身持ち (mimochi) heißt "Benehmen".

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Iruzuki
21.02.2016, 23:54

Danke für deine gute Antwort :-)

0

Kann ja sein das es trotzdem stimmt. Es gibt in jeder Sprache Synonyme.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?