was heißt iyi ki varsin und wie antwortert man daraf?

3 Antworten

das heißt: gut, dass es dich gibt/ zum Glück gibt es dich.

Mögliche Antwort: Teşekkür ederim, sende. (Danke, du auch)

Bedeutung: Gut das es dich gibt
Kannst sagen sende iyiki varsin oder tessekür ederim sende iyiki varsin.

"Gut, dass es dich gibt"

Wie übersetzt man die Worte "Ki Sen" ins Deutsche?

Hallo liebe Türkischkenner,

ich bin über das Lied "Ki Sen" von Yalın gestolpert und frage mich nun: Wie übersetzt man eigentlich die zwei Worte "Ki Sen" ins Deutsche?



Ich kenne dieses "ki" nur in Zusammenhang mit einem Verb vorher:

- "demek ki öyle (so ist das also)

- erken yat ki, yarın sabah erken kalkabilesin (geh früh ins Bett damit du morgen früh aufstehen kannst)

- olmaz ki böyle (so geht das doch nicht)



Im Lied heißt es:

"Bi bildiğin varda susuyor gibisin...

Ki sen benim gözyeşlarımıda gördün..."

 

"Es scheint als wüsstest du etwas, aber schweigst darüber...

Aus dem Bauch heraus würde ich den letzten Satz mit "Und doch hast du auch meine Tränen gesehen" übersetzen, kann aber nicht erklären warum.



Vielleicht ist das auch eine Redewendung, die man im Deutschen ganz schlecht übersetzen kann, dann freue ich mich auch über Umschreibungen, Synonyme oder ähnliche Redwendungen auf Türkisch.



Hier findet ihr das Lied: <a href="http://tinyurl.com/666hj2k" target="_blank">http://tinyurl.com/666hj2k</a>



Vielen Dank im voraus für all eure Antworten :)
...zur Frage

Was heisst dedene iyi bak auf deutsch?

...zur Frage

dieser text auf deutsch?

ich würde mich über eine übersetzung dieses textes freuen...

"günaydin yakisikli. iyi uyudun mu? bu gece seni rüyamda gördüm. o kadar güzeldi ki... kalkmak istemedim. sana bektigimda, daha önce asla hissetmedigim seyler duyuyorum. seni cok seviyorum."

ich kann mir ungefähr zusammenreimen was es heißen könnte. bin mir aber nicht sicher ob das auch stimmt.

danke schonmal für antworten.

lg

...zur Frage

Ich bräuchte noch mal eure Hilfe?

Şimdi sen huzurlu ve benimle iyi bir gelecek düşün... Ben senin 1 € parani bile harcamayı düşünmem..Beni tanıdın..sen huzurlu olmak ve iyi bir zamanı beklemek... Ben işimden memnun değilim..İyi bir iş ve iyi bir yerde olmak istiyorum..Bunu unutma. Bunu bil... Biraz zaman ve akışına bırakmak daha iyi.....Bazen herşey yolunda gitmiyor... Ben seni çok iyi tanıyorum...... Benim izin geç kalma saydı biz Manavgata Benim kusenle seni tanıştırmak....olmadı.. Onlar seni merak edip nasıl bir insan demek bana.. Eklemek..Arkadaş demek..istek demek..alanya'li mavişim

1000 dank

...zur Frage

was heißt das auf deutsch bzw. kann mir das jemand übersetzen?

Yerim Ben seni delikiz 😚

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?