Was heisst das dieser kurze Satz auf Deutsch übersetzt?

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Wir sind jetzt seit einiger Zeit ein Team. Wir sind uns vor fast 4 Jahren beim Probetraining für die Hockeymannschaft der Schule begegnet, als meine Mutter unsere Sachen packte und wir - ich, meine Zwillingsschwester Sara und sie selbst - nach LA gezogen sind.

Aber irgendwie klingt der Satz seltsam. Ich denke mal, im Original ist after statt when gemeint, und dann müßte als gegen nachdem ausgetauscht werden.

Hallo HalloBiebsel,

was hast du denn bis jetzt übersetzt? Denn wir sind hier nicht um deine Hausaufgaben zu machen :)

Aber schreib schon mal, was du hast und dann wird gerne geholfen.

LG Mata

Hausaufgaben? Ich habe Sommerferien...

0
@HalloBiebsel

Ok, ändert nichts an der Tatsache, dass du dich erst mal selbst versuchen könntest :)

2

Welche Vokabeln hast du nicht durch Nachschlagen in einem guten Wörterbuch klären können?

Wieder einmal ein seltsamer Satz.

Das "trying out" widerspricht der Regelmäßigkeit, die der Rest des Satzes suggeriert.

1
@earnest

Auch hätte man hier eher ein "(First) met..." erwarten können.

0

wo ist dein 'Vorwerk'?

Was möchtest Du wissen?