Was heißt das auf Dutsch?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Das is griechisch. :D

Zoi schatz du must mal wieder zu mir kommen oder ich zu dir. Ich liebe dich schatz du fehlst mir.

&

Warum maria welcher Blödman hat es gewagt dich zu verletzen?

& Keiner schatz. Nur halt ich bin mir nur nicht sicher.. ich sags dir ein anderes mal .. und nicht hier ok ? Ich liebe dich.

Was solln das für ne Sprache seien? Lakota oder sowas?

Das weiß ich jas auch nicht .

0

Wie übersetzt man folgenden Sazt (Altgriechisch)?

ό πράττειν κακόν εστίν, τούτο ουδέν λέγειν καλόν εστίν.

Von den Vokabeln her nehme ich an, dass es irgendetwas mit "Die, die schlechtes tun, sagen, dass sie gutes tun", oder ähnliches ist, aber ich verstehe die Sazustellung nicht ganz. Wenn man die Sazustellung beachtet kommt nämlich sowas raus:

"Der ist das Schlechte betreibend, das ist und nicht Gutes sagend. "

Wo ist das Subjekt?

Danke im Vorraus.

...zur Frage

Ein paar allgemeine Fragen zum Altgriechischen...

Hallo!

Wir schreiben Mittwoch eine Arbeit im Fach Altgriechisch das ich seit diesem Schuljahr habe. Leider liegt mir das so überhaupt nicht und ich verstehe auch nach mehrmaligem Nachfragen meinen Lehrer nicht.

Also hier ein paar Fragen, die ihr mir hoffentlich beantworten könnt. (Kann übrigens kein Latein :D)

Also wir haben einen kompletten DIN A4 Zettel bekommen auf dem alles steht was wir können müssten...

Erst einmal als allgemeine Frage: Was ist überhaupt ein Partizip?! Ich weiß das nämlich weder im Deutschen, noch im Englischen geschweige denn im Altgriechischen...

Da wir aus dem Griechisch ins Deutsche übersetzen müssen: Wie erkenne ich ein Partizip in einem Text? und wie übersetze ich dieses dann richtig?

Wir haben (das ist aber auch schon 1-2 Monate her) außerdem mal das AcI besprochen... soweit ich weiß hat das was mit einem dass-Satz zu tun...? Unser Lehrer meinte wir erkennen das, wenn er den Text vor der Arbeit vorliest und dann eine Lesepause macht (also wann das ist muss ich noch nichtmal selbst herausfinden :D) aber wie genau übersetzte ich das dann? Ist das vom Kontext abhängig oder gibt es da klare Regeln?

Soo... Bei Aktiv und Passiv unterscheiden sich doch eigentlich nur die Endungen, oder?

Wir haben bis jetzt als Zeitform nur das Präsens, so am Rande.

Außerdem haben wir jetzt noch von einer 3 Deklination zu hören bekommen... die a- und o- Deklinationen sind mir bis jetzt klar (hoffe ich) - also die eine zum maskulinum und die a- zum femininum (oder wie die geschrieben werden xD) aber wozu gehört die 3. Deklination? bzw. wie übersetzte ich diese?

Ich denke das war es bis jetzt auch, was ich noch sagen wollte war, dass wir so Wiederholungsbätter bekommen hatten auf denen dann z.B die Aufgabe war das Partizip zu bestimmen und in den Lösungen stand dann z.B

"Nom. Sg. m v. Part. Präs. Akt. v. paideuo (hab leider keine griechische Tastatur)" heißt das dann so viel wie "Nominativ, Singular, maskulinum, ... , Präsens, Aktiv, von paideuo"? und was ist dann v. Part??

Hoffe ihr versteht mich soweit, ich habe jetzt wirklich nur die wichtigsten Fragen, das müsste wohl reichen ;-)

Und falls ihr euch Zeit nehmen könnt/wollt wäre ich euch sehr Dankbar wenn wir über die Kommentare oder auch über die Nachrichten kommunizieren könnten (einfach Anfrage schicken :D)

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?