hey, ich schreibe morgen in englisch meine klausur über macbeth und ich habe eine vermutung, dass akt 3 szene 2 in der klausur drankommen wird! was der inhalt dieser szene ist, weiß ich jetzt, da ich mich so gut, wie es geht, vorbereiten will. zur anaylse in unsrer klausur geht es auch immer um stilmittel und jetzt wollte ich fragen, ob mir wer helfen kann und welche nennen kann? das wäre echt super für morgen!
s had, alls spent,
Where our desire is got without content:
`Tis safer to be that which we destroy
Than by destruction dwell in doubtful joy.
How now, my lord! why do you keep alone,
Of sorriest fancies your companions making,
Using those thoughts which should indeed have died
With them they think on? Things without all remedy
Should be without regard: what`s done is done.
We have scotch
d the snake, not killd it:
ll close and be herself, whilst our poor malice
Remains in danger of her former tooth.
But let the frame of things disjoint, both the
Ere we will eat our meal in fear and sleep
In the affliction of these terrible dreams
That shake us nightly: better be with the dead,
Whom we, to gain our peace, have sent to peace,
Than on the torture of the mind to lie
In restless ecstasy. Duncan is in his grave;
After lifes fitful fever he sleeps well;
Treason has done his worst: nor steel, nor poison,
Malice domestic, foreign levy, nothing,
Can touch him further.
Gentle my lord, sleek o`er your rugged looks;
Be bright and jovial among your guests to-night.
So shall I, love; and so, I pray, be you:
Let your remembrance apply to Banquo;
Present him eminence, both with eye and tongue:
Unsafe the while, that we
Must lave our honours in these flattering streams,
And make our faces vizards to our hearts,
Disguising what they are.
You must leave this.
O, full of scorpions is my mind, dear wife!
Thou know`st that Banquo, and his Fleance, lives.
But in them nature
s copys not eterne.
s comfort yet; they are assailable;
Then be thou jocund: ere the bat hath flown
His cloisterd flight, ere to black Hectate
The shard-borne beetle with his drowsy hums
Hath rung nights yawning peal, there shall be done
A deed of dreadful note.
What`s to be done?
Be innocent of the knowledge, dearest chuck,
Till thou applaud the deed. Come, seeling night,
Scarf up the tender eye of pitiful day;
And with thy bloody and invisible hand
Cancel and tear to pieces that great bond
Which keeps me pale! Light thickens; and the crow
Makes wing to the rooky wood:
Good things of day begin to droop and drowse;
s black agents to their preys do rouse.
Thou marvellst at my words: but hold thee still;
Things bad begun make strong themselves by ill.
So, prithee, go with me.