Was heisst auf Englisch "an die falschen Leute geraten"?

...komplette Frage anzeigen

7 Antworten

Hallo,

mal ganz davon ab, dass es keine 1 zu 1 Übersetzungen gibt, kann beim Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch helfen, z.B. pons.com und bei der Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de helfen - nach dem Motto Learning by doing!

Aber Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

Hänge dich nicht an einer Formulierung oder einem Wort auf, sondern formuliere um, dann fällt das Übersetzen oft leichter.

AstridDerPu

So geht's zum Beispiel:

It seems I always meet the wrong people. (... I'm always meeting the wrong people.)

I always meet the wrong people.

Ich würde den Rat von Bswss folgen!

Etwas poetischer: I seem to be drawn to the wrong people.

I always get to know the wrong people würde ich das sagen^^ oder meet muss man gucken x.x

TarikBas 23.07.2016, 13:00

know würden engländer nicht sagen i always go to the wrong people wenn schon oder meet das geht auch

1
Bswss 23.07.2016, 13:03
@TarikBas

DOCH, man "get to know people" durchaus sagen. Trotzdem ist "meet people" aus meiner Sicht besseres Englisch.

1
Bswss 23.07.2016, 13:14
@matheistnich

"I always get to know the wrong people" ist OK,  ist NICHT falsch. (Siehe meine Bemerkung an anderer Stelle.) 

1
Bswss 23.07.2016, 13:15
@Bswss

Edit: Man kann "get to know.... sagen".

0
matheistnich 23.07.2016, 13:16
@Bswss

ich habe mich auch auf den ersten kommentar dieser antwort bezogen und nicht auf meine antwort lul das wäre ja paradox

0

"Geraten" kann man nicht isoliert übersetzen. 

Mein Vorschlag: 

"(Seems like) I always end up meeting the wrong people."

Auch mit "happen to meet ..." geht's.

Gruß, earnest


Das kann man so Nicht sagen Fürs englische Musst du was Anderes Suchen

IHATEYOU123456 23.07.2016, 12:46

I always devices to the wrong people , wie würdest du das verstehen?

0
TarikBas 23.07.2016, 12:51
@IHATEYOU123456

das Geht auch devices heisst so weit ich weiß geräte(technik) baer dies kann mann auch benutzen zum geraten dies ist egal 

0
adabei 03.08.2016, 13:00
@IHATEYOU123456

Das wäre völlig unverständlich. Das kommt davon, wenn man Wörterbücher falsch benutzt oder noch schlimmer: wenn man Google-Übersetzer benutzt. ;-)) Schau mal "device(s)" bei www.pons.com nach.

0

Was möchtest Du wissen?