Was heißen die japanischen Schriftzeichen auf Deutsch?

 - (Deutsch, Sprache, Übersetzung)  - (Deutsch, Sprache, Übersetzung)  - (Deutsch, Sprache, Übersetzung)  - (Deutsch, Sprache, Übersetzung)  - (Deutsch, Sprache, Übersetzung)

3 Antworten

梅頭公園焼殺事件

Also 事件 heißt in dem Kontext sowas wie "Zwischenfall" oder "Fall von.."
焼殺 finde ich im Wörterbuch nicht, aber laut https://ejje.weblio.jp/sentence/content/%22%E7%84%BC%E6%AE%BA%22 heißt es soviel wie "verbrennen" bzw. eben Tod durch Feuer
公園 ist der Park
Da ich bei 梅頭 nur Fleisch finde beim Googlen, denke ich es handelt sich um eine Stadt. Zumindest sofern meine andere Recherche hinhaut..
Also insgesamt sowas wie "Zwischenfall im xy Park mit Toten durch Verbrennen" o.ä. (kann nicht so gewandt übersetzen)

Das zweite Bild kann ich nicht so gut lesen; ich erkenne.
昔のトイレ*す
キレイに使いましょう

Was soviel heißt wie "Die frühere Toilette...lasst sie uns schön/ bzw. hier wahrscheinlich sauber benutzen"

アンテナから "Von der Antenne aus..."
出力 "Ausgang/Output"
テレビへ "Zum Fernseher (hin)..."

通話時間 "Telefonzeit (Telefon/Voicecall/Skype etc.)"

遺書 Testament, letzter Wille, posthumes Werk

Grüße


Woher ich das weiß:Hobby – Selbststudium

Nur ein kleiner Kommentar:

"梅頭", den wohl frei erfundenen Namen eines Parks (公園 kôen), würden die meisten Japaner "ume-kashira" oder eher "ume-gashira" aussprechen, weil ihnen da zuerst der berühmte "井の頭公園 I-no-kashira Kôen" in Tokyo, der für seine Pflaumen (梅 ume)- und Kirschblüten bekannt ist, einfallen sollte:

https://de.wikipedia.org/wiki/Inokashira-Park

("Inokashira-Park" - In der ersten Zeile der Erklärung wurde fälschlich "庭園 têen" statt "公園 kôen" geschrieben.)

MfG :-)

Vielen Dank für die Ergänzung und die Erklärung!

0

梅頭公園焼殺事件 容疑者 (umezu kôen shôsatsu jiken, yôgisha) Vorkommnis des Tötens durch Verbrennen (eines Menschen?) im Umezu Park, Tatverdächtiger

皆のトイレです。 キレイに使いましょう。 (Minna no toire desu. Kirei ni tsukaimashô.) Wörtlich: Diese Toilette ist für alle. Verwenden wir sie sauber!

(Rest folgt).

アンテナから、出力、テレビへ (antena kara, shutsuryoku, terebi he) Von der Antenne, Ausgang, Zum Fernseher
Kommentar: Solche Erklärungen finden sich oft an der Rückseite von technischen Geräten, damit man weiß wo man das Kabel hineinstecken muss.

1

通話時間 (tsûwa jikan) Gesprächszeit (Gemeint ist die Dauer eines Telefongesprächs).

1

遺書 (isho) Testament

1

Was möchtest Du wissen?