Was bedeutet R.I.P. auf Grabsteinen? (im Ausland hab ichs mal gesehen)

1 Antwort

Requiescat in pacem (!) - er/sie möge in Frieden ruhen. Im Englischen auch als "rest in peace" zu übersetzen.

in verlangt hier den Ablativ, dachte ich. in + Akkusativ gibt eine Richtung an, und in + Ablativ einen Ort, soweit ich weiß. Das ist der Unterschied zwischen den Fragen wohin? und wo?

0

Hier müßte doch der Ablativ stehen. in + Akkusativ gibt eine Richtung an, in + Ablativ bezeichnet einen Ort. in silvam = in den Wald, in silva = im Wald.

0
@denkenhilft

Korrekt; hätte ich doch mal in meine Grammatik geschaut :-) in pace wäre die richtige Form.

0
@FordPrefect

Nun, wir hatten eine recht engagierte Lateinlehrerin, die uns eine Unzahl an Merksprüchen beibrachte. Erstaunlich, daß man das irgendwann auch anwenden kann ;-)

0

Was möchtest Du wissen?