Was bedeutet Не свисти дома, а-то денег не будет?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Hallo philipp2004,

in Russland sind die Menschen ja sehr, sehr abergläubisch. Und bei dem Aberglaube "Pfeife nicht in deinem Haus, sonst wird Geld (bzw. Besitz) nicht sein." glaubt man, dass man durch das Pfeifen böse Geister in sein Haus einlädt, die sehr viel Leid und Übel über einen bringen und man alles verliert.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Pfeife nicht daheim sonst wirst kein Geld haben 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Nicht zu Hause, und etwas Geld wird nicht pfeifen. Das ist von Google Übersetzer. Ich kann zwar Russisch aber nich richtig übersetzen😂

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Huckebein3
01.08.2016, 14:19

und etwas Geld wird nicht pfeifen.

Das sieht Google-Übersetzer ähnlich...:):):)

0
Kommentar von 666Phoenix
02.08.2016, 17:17

Ich kann zwar Russisch aber nich richtig übersetzen

Dann übe noch ein wenig. Diese Übersetzung ist nämlich "большая ерунда"!

0

Was möchtest Du wissen?