Warum sind es verschiedene Namen?

...komplette Frage anzeigen erste teil in die wildnis - (Buch, CD, Warrior Cats)

4 Antworten

@ Revan : Ja da bin ich mir sicher (von wegen) schau dich mal um : http://www.warriorcats.de/ wenn du da denkst das das Buch unpopulär ist weiß ich auch nicht weiter ...... . Außerdem : Feuerstern ist eine Person/Katze aus den Büchern und wie heiße ich? Mit deinem Gerede von wegen unpopulär verkaufst du uns die Katze im Sack , denn du weißt selbst nich wovon du redest und antwortest trotzdem . Ich hoffe das gibt dir was zum Nachdenken , denn du magst es doch auch nicht wenn jemand zu deinen Fragen schreibt : Ist doch wahrscheinlich so unpopulär ,dass es egal ist oder?

So jetzt zur Frage : Wie schon gesagt das könnte ein Übersetzungsfehler sein oder warscheinlicher ein Übertragungsfehler, denn die Übersetzter verändern manchmal die Namen : Richrig übersetzt würden diese Katzen so heißen :

-Silberfluss : Silberstrom

-Weißpelz : Weißsturm

-Braunstern heißt auf English Brokenstar also stimmt das auch nicht

-Nebelfuß : Mystikfuß (verrückt nicht wahr?)

Also sehen wir die Übersetzer verändern die Namen so das sie für uns logischer erscheinen (bsp:Nebelfuß).Das bei Sandsturm kommt mir unlogisch vor, denn sie heißt auf Englisch Sandstorm und Sandsturm ist dann die genaue Übersetzung.Wenn dich das zu sehr stört mit Sandsturm würde ich diesen Fehler beim Verlag melden .

Spottedleaf 07.01.2011, 23:58

Nebelfuß : Mystikfuß (verrückt nicht wahr?)

Ich habe alle 24 Bücher auf Englisch gelesen... und was du sagst stimmt alles, aber Nebelfuß heißt Mistyfoot stimmt also ausnahmsweise genau =))) Es gibt aber noch viel mehr übersetzungs-veränderungen =))

0

nein!!also,als Junge endet der name mit -junges(-kit),als Schüler mit .pfote (-paw) und als Kriger gibt es verschiedene endungen z.B. -kralle,-schweif,-streif usw....wenn man aufmerksam liest sollte man das eigetnlcih mitbekommen....Feuerstern hieß ja am Anfang auch FeuerPFOTE und dann FeuerHERZ und als Anführer dann FeuerSTERN

blupp007 16.07.2011, 19:05

ohhh!!!tut mir leid,ich hab mich verlesen!!!!!^^dann ist es wircklich dumm^^

0
Fabienne1998 18.03.2012, 10:40

Das hat überhaupt nichts mit meiner frage zu tun

0

Es ist nur bei den ersten beiden hörbüchern so,ab dem 3 heist die wieder sandsturm,wahrscheinlich nur ein kleiner Fehler,hoffe konnte helfen

das ist vermutlich ein übersetzungs- /übertragungsfehler

Was möchtest Du wissen?