Warum heisst 'es' im französischen 'il' Ich dachte 'il' heisst 'er' , man sagt ja 'il est plus tard -> es ist sehr spät' und nicht on est plus tard oder?

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Es ist immer wieder dasselbe Problem: wenn du mit "1:1-Übersetzungen" argumentierst, um ein Sprachproblem in der einen Sprache zu lösen bzw. ein Sprachphänomen in der einen Sprache zu erklâren, dann liegst du immer falsch.

Dabei ist eine angemessene Beschreibung dieses Problems, das eigentlich keines ist, sehr einfach:

I.

"il" ist die dritte Person Sing. des Personalpronomens.:

il est grand = er ist gross

il ne m'impressionne pas = er imponiert mir nicht

usw.

2.

"il" ist aber auch (immer noch als dritte Person Sing. des Pronomens) ein unpersönliches Pronomen:

il est tard = es ist spät

il y a = es gibt

il se peut que... = est ist möglich, dass...

usw.

PS "il est plus tard" würde man nicht sagen. Braucht eine Ergänzung:

il est plus tard que je pensais / que tu croies / que ça usw.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von achwiegutdass
21.12.2015, 23:18

PS @hamsterwelt7777 : es ist sehr spät = il est très tard

0

Beim Französischen ist (wie in anderen Sprachen) das Neutrum (wieder) im Maskulinum aufgegangen.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Im Französischem gibt es ja kein es.
Il nimmt halt dann auch die Bedeutung von neutralen Dingen an

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Das Französische kennt eben nur zwei Geschlechter und nicht drei.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?