wann utschit und wann utschitzja benutzen (russisch)
Ich schreibe Montag eine Arbeit in russisch. Würde mich freuen wenn mir jemand die Frage die ich oben gestellt hab beantworten könnte
4 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
-sja ist eine Abkürzung für "sebja", also "sich". D.h. "utschit" ist meistens andere (be)lehren, einzige Ausnhame auswendig lernen/pauken. Utschitsja ist dann sich was beibringen aber auch von anderen beibreingen lassen.
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
учить (обучать) lehren (чему-либо), unterrichten (преподавать), beibringen (научить) ausbilden (о профессиональном обучении) anlernen (профессии на производстве)
- опыт учит - die Erfahrung lehrt
- учить плавать - das Schwimmen beibringen; Schwimmen lehren
(изучать) lernen; studieren
- учить наизусть - Auswendig lernen
- учить роль - eine Rolle einstudieren
Учиться = lernen (в вузе); eine Lehre durchmachen (ремеслу)
- учиться на кого-либо (umgangssprachlich) - sich zu jemandem ausbilden
- учиться петь - singen lernen
Ersteres heißt "lehren", zweiteres "lernen/studieren"
Die Konjunktionen kenne ich, ich Frage mich nur wann man utschit und wann man utschatzja benutzt.