Wann benutzt man in englisch einen Artikel?

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Hallo,

im Gegensatz zum Deutschen der, die, das gibt es im Englischen nur einen bestimmten Artikel the.

Vor einem Konsonanten wird the wie das e in habe ausgesprochen.

Beispiele:

- The dog is black.

- The grass is green.

Vor einem Vokal (a, e, i, o, u) dagegen wird the wie das ie in Liebe ausgesprochen.

Beispiele:

- I watch TV in the evening.

- We have tea at four o’clock in the afternoon.

Wie im Deutschen wird der bestimmte Artikel im Englischen verwendet

- wenn Personen, Tiere, Gegenstände oder Begriffe näher bestimmt werden soll.

Im Deutschen verwendet man den bestimmten Artikel häufiger als im Englischen:

Kein bestimmter Artikel steht z.B. bei:

bei allen Eigennamen: Personen, Adressen, Orte, Länder, Woche- und Monatstage, Institutionen

Bei Institutionen wird der bestimmte Artikel nur verwendet

- wenn man an ein Gebäude denkt.

Vergleiche:

- Bill goes to school. (Institution)

- The school Bill goes to is in Munich.

Bei abstrakten Nomen (Leben, Liebe, Zeit, etc.), Stoffnamen und Gattungsnamen kann man den bestimmten Artikel meist weglassen.

Dazu gibt es aber viele Ausnahmen.

(siehe auch: keepschool.de/unterrichtsmaterial/Englisch/Der_bestimmte_Artikel-858.html; Leerschritte vor und hinter den Unterstrichen löschen.)

:-) AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Normalerweise bei fast allen Substantiven.

Ausnahmen sind Begriffe wie Freedom, Happiness, Life etc. also "ethische" Begriffe. Aber auch nur meistens.

Deine Frage lässt sich nur an Beispielen beantworten.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Das ist eine Frage, deren umfassende und korrekte Beantwortung mindestens 3 DIN A4-Seiten Text erfordern würde.

Tipp: ego4u.de : bestimmter Artikel / definite article.

Wichtigste Punkte:

Nur wenn etwas BESTIMMTES gemeint ist, steht der bestimmte Artikel "the". Bei so genannten abstrakten Nomen steht der Artikel NICHT. Hier gibt es aber wieder wichtige Ausnahmen...

Der Fehler, den fast alle Deutsche machen:

"Das Leben ist hart". Englisch: Life is hard.

ABER:  "the life of a clown"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Bei bestimmten Nomen😆 man kann sagen by THE police, wenn die Polizei schon erwähnt wurde bzw wichtig is oder nur by police wenn sie unwichtig is

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?