VON ENGLISCH AUF DEUTSCH ÜBERSETZEN! ..Ich bin unkaputtbar.........?

...komplette Frage anzeigen

6 Antworten

Hallo,

da man in den seltensten Fällen 1 zu 1 übersetzen kann, solltest du dich nicht an einer Formulierung oder einem Wort aufhängen, sondern umformulieren. Dann fällt das Übersetzen nämlich meist leichter.

In diesem Fall hilft es, eine Synonym für unkaputtbar zu suchen, z. B. unzerstörbar (siehe: duden.de) oder auch unverwüstlich usw.

Darüber hinaus empfehle ich für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z. B. pons.com und für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - nach dem Motto Learning by doing!

Aber Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

:-) AstridDerPu



Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

I am unbreakable, just like my mother.

Oder einfach: Im a tough girl/woman, just like my mother.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ka, ob sich das gut anhört, ist aber ziemlich Wortwörtlich:

"I am unbreakable, got that from my mother."

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von nadineBelieve
29.10.2015, 13:56

JA wollte es eben nicht Wortwörtlich, aber Danke :)

0

I inherited an unbreakable character from my mom.

Thanks to my mother (I've become/ I am) unbreakable.

I'm as tough as my mother, must be inherited.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

"I'm indestructible - I got this from my mom!"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

I'm invincible- got that from my mom

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?