Übersetzung von In dein Herz :)

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Hallo,

so funktioniert das hier nicht, gutefrage.net ist eine Ratgeber-Community und kein kostenloses Übersetzungsbüro.

Wenn wir dir das hier machen, lernst du nichts. Dein Motto sollte Learning by doing sein, dann klappt's auch in der Englischarbeit.

Wenn du schon mal in Vorleistung gehst und deine Übersetzung hier zur Korrektur einstellst, wird man dir sicher gerne helfen.

Dazu benutzt du am besten ein gutes (online-) Wörterbuch, wie z.B. pons.eu, dict.cc, leo.org usw.

:-) AstridDerPu

Loonagirl2012 22.03.2012, 20:46

Wieso Englischarbeit? Die Übersetzung ist für einen australischen freund der die wollte!

0

In tears, you've chosen me. I had no choice, I had to go with you. Day in, day out the same dream and I am the way out. You just have to trust me.

I want your heart and if that goes. Then I want you never see again. The pain it would worth it. This need not understand you, you understand me? I want your heart, whether you like it or not!

The answer again why. I Could Have they been happy. I have so long sought after. But the search was in vain.

I want your heart. That to me is worth every effort. I am the voice that strengthens you from the inside.

I want your heart and if that goes. Then I want you never see again. The pain it would worth it. This need not understand you, you understand me? I want your heart, whether you like it or not!

You look at me and you know I'll not forsake you. You look at me, I will reach you at any cost. Soften your heart.

I want your heart and if that goes. Then I want you never see again. The pain it would worth it. This need not understand you, you understand me? I want your heart, whether you like it or not!

I want your heart and if that goes. Then I want you never see again. The pain it would worth it. This need not understand you, you understand me? I want your heart, whether you like it or not!

Was möchtest Du wissen?