Übersetzung ins Italienische von :bei mir auch!

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Anche a me

Aber ich würde das so sagen:

A: Come stai? (Wie geht es dir?)

B: Sto bene, tu? (Mir gehts gut, dir?)

A: Anche a me! (Mir auch.)

Anche a me ist hier falsch.
Vielleicht wird es bei der wörtlichen Übersetzung klar:
Wie stehst du? - Gut, danke, und du? - Ich auch. = Anch'io.

1

come stai? sto bene e tu? anch'io

wie latricolore schon gesagt hat :)

oder come va? va tutto bene, da te? da me anche

aber das finde ich weniger gut...

Was möchtest Du wissen?