Übersetzung in Englische:Von Mitschülern weiß ich, dass man sie gern um Rat fragte?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

I know from classmates that people used to gladly ask her for a advice.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
27.06.2016, 12:27

-"advice" ist nicht zählbar, es steht also ohne Artikel (der, falls er erforderlich wäre, "an" sein müsste)

3

"I know from classmates that people liked to ask them for advice." ginge auch. "Are used to" wäre eher geeignet, um eine Gewohnheit stark zu machen.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
27.06.2016, 12:38

-"are used to" geht hier gar nicht; du meinst "used to" ("past habit")

-es ist unklar, ob mit dem "sie" eine weibliche Person gemeint ist oder nicht

1

Was möchtest Du wissen?