Übersetzug "Here you go" & "There you go"

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

here you go: hier gehts lang -- hier sind sie richtig

there you go: hier bitteschön -- bitte schön

danke für den stern, cedi

0

Nein, beide Ausdrück bedeuten: Bitte schön. / Hier, bitte.

:-) AstridDerPu

0

Hallo,

Here you go. oder Here you are. drücken Bitte schön. / Hier, bitte. aus. (Hier Please zu verwenden wäre falsch.)

Vorsicht ist bei der Verwendung von There you go. geboten, da es wie ein genervtes na endlich wirken kann.

(Quelle: akademie.de)

Ich hoffe, ich konnte dir helfen.

:-) AstridDerPu

also dieses Bitteschön kommt von "here you are" und nicht von "here you go".. soweit ich weiß heißt das so viel wie, kein Problem oder du hasts raus, oder "mach es so"

Bitte schön, Voila, Da nicht für,

Was möchtest Du wissen?