tschechisch auf deutsch übersetzen, brauche hilfe?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Eine leichte Verletzung erlitten ein Fahrer und seine Beifahrerin in einem Volkswagen Golf. Beide wurden nach einer Behandlung im Krankenhaus nach Hause entlassen. Keiner von den beiden Fahrern stand unter Alkoholeinfluss.Der Gesamtschaden beträgt fast eine halbe Million Kronen, resümierte die Polizeisprecherin Drahokoupilova.

Die Unfallursache sowie die Schuldfrage werden weiterhin von der Polizei untersucht.

 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Vermutlich ist es nicht ganz komplett gramatisch richtig auf Deutsch, aber vielleich verständlich:


Leichte Verletzungen der Fahrer und die Beifahrer in einem Volkswagen Golf erlitten haben. "Sie waren beide, nach der Behandlung im Krankenhaus, nach Hause geschickt. Keiner der Fahrer wurde betrunken (wörtlich 'unter dem Einfluss von Alkohol'). Der Gesamtschaden ist fast eine halbe Million (Kronen)," hat Polizeisprecher Drahokoupilová summiert.

Deie Ursache des Unfalls und der Verschuldungsgrad untersuchen die Polizisten weiter.



Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von skalap
16.03.2016, 09:40

Korrektur:

"...die Beifahrerin..." (Frau)


1

Leichte Verletzungen durch den Fahrer und Beifahrer in einem Volkswagen Golf gelitten. " Sie waren beide nach der Behandlung im Krankenhaus nach Hause geschickt. Keiner der Fahrer wurde berauscht . Der Gesamtschaden ist fast eine halbe Million " Polizeisprecher Drahokoupilová summiert.

Die Ursache des Unfalls und der Grad des Verschuldens der Polizei immer wieder Spar

lt. Google Übersetzer

Denn sinnvollen Satz musst du vielleicht selbst noch bilden.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?