the thing is that?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Ja das kann man generell machen. Ist vielleicht nicht die beste Art so etwas auszudrücken aber in beiden Sprachen durchaus in Ordnung.

ja, das geht, ich höre jedenfalls Amerikaner Sachen mit dieser Floskel anfangen :]

Diese Floskel ist zwar möglich (und auch grammatisch richtig), aber wenn ich ehrlich bin, klingt sie grausam. Schönere Formen wären:

the fact is that

oder noch besser

the fact of the matter is that

Was möchtest Du wissen?