tattoo zitat ideen / meinungen

...komplette Frage anzeigen

5 Antworten

Hey, jeder ist seines Glückes Schmied ist ein schönes Zitat. Als Tattoo gefällt sowohl die Lateinversion als auch gewisse englische oder französische Versionen:

  • Life is what you make it.
  • Every man is the artisan of his own fortune.
  • Chacun est l'artisan de sa fortune
  • Fortes fortuna adiuvat!
  • Faber est suae quisque fortunae

Ist zwar nicht alles Wortwörtlich übersetzt, hat aber den selben Sinn ;) Französisch kommt hald nur in Frage wenn du es auch richtig aussprechen kannst, sonst fragt dich jemand was da steht und du stammelst irgendwas gg ;D Wenn es auf jeden Fall ein englischer oder lateinischer Spruch sein soll guck auch nochmal hier:

http://www.englisch-hilfen.de/words/sprichwoerter1.htm

Da sind auch gute Sachen dabei.

PS.: Achtung beim tätowieren besteht Suchtgefahr :D Wo kommt dein Tattoo denn hin?

Englische - kurze - Lebensweisheiten :

  • A lie has no legs. (Lügen haben kurze Beine.)
  • A Roland for an Oliver. (Wie du mir, so ich dir.)
  • Actions speak louder than words. (Taten sagen mehr als Worte.)
  • All mouth and no trousers. (Grosse Klappe, nichts dahinter.)
  • All roads lead to Rome. (Alle Wege führen nach Rom.)
  • All's fair in love and war. (In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.)
  • As broad as it is long. (Gehüpft wie gesprungen.)
  • Better late than never. (Besser spät als nie.)
  • Don’t cry over spilt milk. (Geschehen ist geschehen.)
  • First things first. (Eins nach dem Anderem.)
  • Better safe than sorry. (Vorsicht ist besser als Nachsicht.)
  • Blood is thicker than water. (Blut ist dicker als Wasser.)
  • Clothes make the man. (Kleider machen Leute.)
  • Dirty water will quench fire. (Der Zweck heiligt die Mittel.)
  • Harm set, harm get. (Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.)
  • Honesty is the best policy. (Ehrlichkeit währt am längsten.)
  • Where's a will, there's a way. (Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.)
  • When in Rome, do as the Romans do. (Andere Länder andere Sitten.)
  • Waste not, want not. (Spare in der Zeit, dann hast du in der Not.)
  • Variety is the spice of life. (In der Abwechslung liegt die Würze des Lebens.)
  • Twice the pride, double the fall. (Hochmut kommt vor dem Fall.)
  • To ride shotgun. (Trittbrettfahrer sein.)
  • To go from rags to riches. (Vom Tellerwäscher zum Millionär.)
  • To be at a loss. (Auf dem Schlauch stehen.)
  • Tit for tat. (Wie du mir, so ich dir.)
  • Time will tell. (Kommt Zeit, kommt Rat.)
  • Time is a great healer. (Die Zeit heilt alle Wunden.)
  • Thick as a brick. (Saublöd.)
  • There’s no place like home. (Zuhause ist es doch am schönsten.)
  • The jury is still out. (Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.)
  • The eyes of love are blind. (Liebe macht blind.)
  • The best is yet to come. (Das Beste kommt noch.)
  • Practice makes perfect. (Übung macht den Meister.)

Mir gefällt der lateinische ansonsten Fröhlichkeit ist nicht die Flucht vor der Traurigkeit, sondern der Sieg über sie. - Immanuel Kant

italienisch

Ognuno è l’artefice del proprio destino
(Jeder ist seines Glückes Schmied)

Think twice before you get a tattoo.

Was möchtest Du wissen?