Subjonctif kleine Frage

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Salut! Non, il n'y a pas de subjonctif dans ce cas là. C'est comme en allemand. En revanche, si le verbe est au passé dans ta première proposition, le second verbe est aussi au passé dans la deuxième proposition: "Parce que ce n'était pas la première fois que j'y allais" Si le verbe est au présent dans ta première proposition, le second verbe est au présent: "Parce que ce n'est pas la première fois que j'y vais"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Nein, hier wird kein subjonctif erfordert, du berichtest ja ganz neutral von einer Tatsache. Anders wäre es, wenn du eine Meinung dazu abgeben würdest => je trouve dommage que ce ne soit pas la première fois que j'y vais. Aber auch hier wird die Form 'j'y vais' nicht davon berührt.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

nö, kein Subjonctif. Aber wenn du mit "était" anfängst, musst du auch mit der Vergangenheit weitermachen > que j'y suis allé

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?