Stimmt dieser Satz While violence against women is in certain countries a punishable activity there are also several countries which commit violence legally?

...komplette Frage anzeigen

7 Antworten

Hallo,

im ersten Teil ist die Satzstellung nicht richtig

vor there fehlt ein Komma

den zweiten Teil solltest du umformulieren und dabei legally weglassen.

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von dandy100
07.01.2016, 09:08

vor "there" wird kein Komma gesetzt; im Deutschen wird vor Konjunktionen ein Komma gesetzt, im Englischen nur bedingt - in diesem Fall nicht.

0

Auf alle Fälle ist das "certain" falsch, ersetz' es durch "some" (die Formulierung "in bestimmten Landern" ist auch kein gutes Deutsch). Insgesamt "holpert" der Satz ein wenig, zumindest das "legally" am Satzende solltest Du weglassen.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von flushathings
07.01.2016, 09:28

certain kann hier nicht als falsch deklariert werden :) 

1
Kommentar von earnest
07.01.2016, 09:35

"Certain" ist völlig korrekt; die Probleme liegen an anderen Stellen.

3
Kommentar von Herb3472
07.01.2016, 09:49

Korrekt hin oder her, ich würde auch im Deutschen die Formulierung "in gewissen Ländern" oder "in bestimmten Ländern" vermeiden, weil diese Formulierungen für mich einen stigmatisierenden "Fassgeruch" haben. Die Formulierung "in manchen Ländern" ist dagegen wertneutral.

0
Kommentar von Herb3472
07.01.2016, 11:05

@earnest: tja, irgendwie stimmt das auch wieder.

1

Wortstellung am Anfang ist falsch, immer: Subjekt-Prädikat-Objekt.

Also: While in certain countries violence against women is a punishable activitiy.....

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
07.01.2016, 09:23

Ja, so kann man anfangen.

Und nach dem Nebensatz sollte nach meinem Sprachempfinden ein Komma stehen - siehe die Diskussion an anderer Stelle.

Den Begriff "activity" finde ich in DIESEM Zusammenhang allerdings suboptimal. Besser fände ich z.B.: "punishable act".

3
Kommentar von Bswss
07.01.2016, 16:09

Sorry in dem Satz, den Du mit Recht korrigiert hast, gibt es aber gar kein Objekt!

2

Nein, er stimmt so nicht.

Korrekt wäre z.B.: "While in certain countries violence against women is punishable by law, there are some countries where (/in which) this is not the case."

Die Stellung von "in certain countries" ist dabei variabel. Ich habe die Formulierung im zweiten Teil geändert, weil ich nicht der Ansicht bin, daß üble Handlungen, gegen die es (noch) keine Gesetze gibt, automatisch als "legal" dargestellt werden.

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
07.01.2016, 12:16

-edit: ... als "legal" dargestellt werden sollten.

0

Die Wortstellung ist leider falsch (deutsch).

Korrektur:

While/ Whilst  violence against women is punishable in some countries, there are also several countries where (this kind of) violence is committed legally.

ABER: Über welche Länder schreibst Du denn? Welche Länder verüben denn legal Verbrechen? Meinst Du Hinrichtungen? Meinst Du das Hinnehmen von gewalt gegen Frauen? Meinsst, dass bestimmte Länder und deren Behörden , Polzei usw SELBST Gewalt gegen Faruen ausüben?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von nur40
07.01.2016, 11:55

Ja ich meine damit, dass z.B in Länder wie Indien oder Saudi-Arabien die Gewaltausübung bei Frauen schon fast wie Standard geworden ist

1
Kommentar von Bswss
07.01.2016, 16:08

Tippfehler-Edit: Meinst Du... Polizei... gegen Frauen

0

While violence against women is a punishable activity in some countries (Wortordnung)(Komma) there are also countries (Meiner Meinung nach, ist several nicht noetig) where such violence is committed legally. (Die Leute machen die Verbrechen, nicht die Lander!)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
07.01.2016, 15:51

DH. 

Informationsfrage an Dich als native speaker: Empfindest du "activity" - sehr oft positiv konnotiert - als optimale Formulierung?

Mir gefiele z.B. "act" besser.

2

als Satz ja, inhaltlich nicht. Gewalt gegen jemand ist  weltweit strafbar.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
07.01.2016, 09:25

Als Satz nicht.

Und: "weltweit strafbar"?? Kennst du die Gesetze der Scharia in Saudi-Arabien?

4

Was möchtest Du wissen?