Stimmt diese Zeitform?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Not surprisingly, most people still preferred intact scooters to broken ones.

Die Verlaufsform macht bei diesem "Verb des Mögens" für mich hier wenig Sinn.

"than" ist auf jeden Fall falsch: "You prefer something to something else."

fraublocksberg 14.08.2016, 14:47

dieser satz steht (bis auf das verb) so in meinem Englischbuch.

0
adabei 14.08.2016, 14:52
@fraublocksberg

Dann schreib mal den Satz genauso hin, wie er in deinem Englischbuch steht.

0
fraublocksberg 14.08.2016, 14:48

und wie gehört es dann deiner meinung nach richtig?

0

Ja, ist richtig, aber es heißt preferring.

fraublocksberg 13.08.2016, 19:46

danke. ja stimmt, da habe ich mich vertippt

0
fraublocksberg 13.08.2016, 19:49

und ist das auch richtig: they waited for a long time for big waves, but the weather still wasn't right.

0
angeliclee 13.08.2016, 19:51

Ja, das ist richtig

0

Was möchtest Du wissen?