Stimmen diese Sätze auf Französisch grammatikalisch?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

"avisé" sagt man für Katzen nicht.

kein Komma vor "et sont propres"

"Mon chat a poils courts de couleur blancs et courts" stckt voller Fehler. Versuch mal, die herauszufinden und zu korrigieren.

"à la rue de Peter 28 , à Berlin" : so wird eine Adresse auf Französisch nicht  formuliert.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von kkkurdiii
22.03.2016, 11:01

würde intelligent statt avisé gehen?

0

Ganz am Anfang: ich finde raconter (erzählen) klingt schöner als parler.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von kkkurdiii
22.03.2016, 10:33

Danke ! Un der Rest?

0
Kommentar von achwiegutdass
22.03.2016, 10:33

Nur dass das Deutsch ist (erzählen von) und auf Frz. einfach nicht geht. Über die ersten zwei Sätze brauchst du keine Zeit verlieren, die sind schon von mir korrigiert worden.

1

Was möchtest Du wissen?