st dieser Satz auf französisch richtig?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Hallo,

Les vêtements de la marque coréenne JESS ont été créés pour les hommes sürs d´eux et branchés (branché = auf dem Laufenden sein im Bereich Mode).

Man könnte natürlich sagen les vêtements sont faits, aber wenn man sagt "ont été créés" das entspricht eher der Modeterminologie, da Mode ja kreativ ist (sein sollte - zumindest).

Emmy

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Variante plus libre :

Les vêtements de la marque coréenne JESS sont pour les hommes virils et branchés.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Les vêtements de ma marque coréenne JESS sont pour des hommes fiers et branches 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von SayuriSaya
01.02.2017, 17:34

vielen Dank!!!

0
Kommentar von emily2001
01.02.2017, 17:48

Also "fiers" würde stolz entsprechen, daher sage ich "sürs d´eux", was selbstbewußt am nächsten steht...

Auf jeden Fall klingt "sûrs d´eux° besser als plein d´assurance und ist genauso gut.

Emmy

1

Was möchtest Du wissen?