Spanisch Sätze verbinden?

2 Antworten

Hilft eines von diesen Videos?

Google/Video: Satzbau in spanisch

Spanische Aussprache von Mitschülern ist grauenhaft

Hallo Leute,

Ich besuche die 10. Klasse eines Gymnasiums und habe seit 3 Jahren Spanisch in der Schule.

In den ersten paar Stunden haben wir beigebracht bekommen dass z.B LL als J und J als CH ausgesprochen wird... desweiteren rollt man das R im Spanischen auch ziemlich stark!

Nun meine Frage: warum schaffen es einige schüler einfach nicht sich diese einfachen regeln zu verinnerlichen?? Das kann doch nicht so schwer sein.

Ich bekomm immer fast die Krise wenn Mitschüler im 3. Lehrjahr herkommen mit: "Cómo te lamas" anstatt "Como te Jamas" (Lautschrift)

LG Lavanya

...zur Frage

Benötige eine perfekte Übersetzung Spanisch?

Gute Tag Community,

ich benötigte eine perfekte Übersetzung folgenden Satzes:

Die Zeit heilt viele Wunden,

aber die Narben sorgen dafür

dass der Schmerz nie vergessen wird.

Habe es schon im Google Übersetzer eingetragen, vertrauen darauf aber nicht wirklich, also ich bitte diejenigen die perfekt der spanischen Sprache mächtig sind, mir diesen Satz so ins spanische zu übersetzen, dass es auch korrekt mit dem spanischen Alphabet übereinstimmt.

Ich bedanke mich schon einmal im Voraus.

...zur Frage

Spanisch como mit oder ohne Tilde?

Manchmal kommt como im spanischen doch so Cómo und mal so como vor Wann kommt das mit und wann ohne tilde Lg

...zur Frage

Die Sie-Form im Spanische

Ich bin mir nicht ganz sicher wie man die Sie-Form im Spanischen bildet.. Es heißt ja "¿Cómo se llama usted?" also dritte Person plus "usted" bzw. "ustedes" Aber wenn man zum Beispiel fragt: "¿Que haces?" muss ich dann in der Sie-Form "¿Qué hace usted?" schreiben oder geht auch "¿Qué hace?" Und wie ist es mit dem Ver "tener"? Wenn ich in der Du-Form "¿Tienes correo electrónico?" schreibe, geht dann in der Sie-Form "¿Tiene corre electrónico?" oder muss ich dann noch irgendwo ein "usted" einfügen?

Sorry, für die simple Frage, ich lerne noch nicht lange Spanisch...

...zur Frage

Spanisch Lektüre, Redewendung?

Hallo Zusammen

Kann mir jemand diesen Satz übersetzen? Kommt in einem spanischen Buch vor, das ich für die Schule lesen muss.

La mujer dijo: 'Soltera, soltera, pero con la llave en la gatera'

Im Buch wird gatera mit Katzentür übersetzt. Doch ich versteh den Sinn nicht.

...zur Frage

Ist „sicher gehen, ob“ richtig?

Es heißt doch „sicher gehen, dass“. Aber kann man auch sagen „sicher gehen, ob“? Danke.

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?