Sind diese Sätze richtig (Englisch)?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Because of that, Columbus had a plan: it should be possible to sail (with the boat ist nicht noetig; wenn man segelt, ist es bestimmt in einem Boot!) westwards until he (kein would!) arrived in India.

At the time, people thought that the Earth was flat.

But (kein the) travel to India was not easy (nicht falsch, aber es waere besser, positiv zu schreiben, also was difficult),(Komma) and it cost a lot of money, because high tariffs were required. (Was meinst Du hier mit tariffs? Das Kosten der Reise hat nichts mit Zoll zu tun, und alles mit dem langen Dauer! Columbus dachte, dass es moeglich seid, die Reisezeit zu verkurzen, und dabei das Kosten zu mindern!)


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Because of that (Komma) Columbus had a plan: It (RS) must (Verb, Zeit) be possible to sailing (Grammar) with (Präposition) (---) boat to the West (RS), until he (Person) would arrived (Grammar) in India.

At the (Wort) time, (---) people thought that the Earth was a disc (Ausdruck).

But the travel (Wort) to India wasn’t easy and it cots (RS; hier fehlt der unbestimmte Artikel) lot of money (kein Komma) because high tariffs (Wort) were required (= benötigt).

Das Fettgedruckte muss korrigiert werden. Ich hoffe, ich habe nichts übersehen.

Für das Vokabular und die Rechtschreibung empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de.

AstridDerPu


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

au weia, nein, in welcher Klasse bist du denn?

Ich möchte nicht deine Hausaufgaben machen, aber guck dir mal die Zeiten an. costs z.B. ist Präsenz, passt also nicht. To sailing, autsch!

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von mileena588
01.11.2015, 14:00

cost ist aber auch die Vergangenheitsform. Und das -s muss hinten drangesetzt werden, da it davorsteht... also ist es doch rein theoretisch richtig...

0

Was möchtest Du wissen?