Sagt man bei einem Land have this oder has this

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Hallo,

zunächst einmal sollte man hier eigentlich nicht das Verb have benutzen, sondern umformulieren zu R spielt für P., M spielt im Nationalteam von P.,
oder P./Das p. Nationalteam spielt mit R.

Außerdem würde man, wenn es um andere Dinge geht, die ein Land 'hat' / die es in einem Land gibt, there is / there are sagen.

z.B. In Switzerland, there are many mountains.

Dann ist die Frage, ob man bei Gruppenbezeichnungen wie team, family, audience, class, club, crowd, crew, government usw.
das Einzahl- oder das Mehrzahlverb nutzt.

Ist mit team die Gruppe als Ganzes gemeint bzw. als Einheit gesehen, stehen Verben und Pronomen im Singular

Wird dagegen betont, was die einzelnen Personen der Gruppe (nicht die Gruppe als Ganzes) tun, stehen Verben und Pronomen im Plural.

Somit ist sowohl

The Portuguese team has / is (eher AE)

als auch

The Portuguese team have / are (eher BE)

möglich!

In deinem Fall (Portugal) solltest du das Einzahlverb has verwenden.

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

"Portugal has Ronaldo."
"They have Ronaldo."

Ich könnte mir aber einen Briten vorstellen, der nur an das Team denkt und dann formuliert:

"Portugal (= the P. team) have Ronaldo."

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?