Ovid Metamorphosen Übersetzung?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Hallo,
Ein verständliches Problem, da sich die Ausgaben teilweise unterscheiden und dann manchmal nicht mehr nachvollziehbar ist was gemeint ist.
Wie hier schon gesagt wurde, ist die wahrscheinliche Version: "nulli sua forma manebat"

Was das "nulli" angeht: Hier hilft der alte Merksatz: "Unus, solus, totus, ullus, uter, alter, neuter, NULLUS, alius erfordern alle -ius in dem zweiten Falle und im DATIV enden sie stets auf einem langen -i."

"Nulli" ist also Dativ:
"Keinem blieb seine Form"- soll heißen - aber das hat du, denke ich, schon erkannt - "alles veränderte sich".

Schönen Gruß

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
fysohard 31.01.2016, 15:07

Ja ich habe einfach falsch gelesen, als mir das aufgefallen ist war das natürlich kein Problem mehr und du hast natürlich vollkommen recht!

2

Hallo,

was hast Du denn für eine Ausgabe?

Es heißt:

Nulli forma sua manebat - keinem blieb seine Form.

http://www.gottwein.de/Lat/ov/met01la.php

Herzliche Grüße,

Willy

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
fysohard 30.01.2016, 13:42

Oh Mann, bin ich echt so doof, ich habe "suas formas" gelesen statt sua forma....

1

Was möchtest Du wissen?