"Mut zu Deutschland" auf Englisch?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

'Mut zu Deutschland'- das ist ein ganz zahmer Versuch, den Menschen, denen hier die Emotionalität in patriotischen Dingen erfolgreich aberzogen wurde, Mut zuzusprechen, sich um das Wohlergehen Deutschlands zu kümmern.

Dazu gehört ein Bündel an Verhaltensweisen, an denen man erkennen können muss, dass man sein Land nicht zerstören will, und lässt sicher viel Raum für Interpretationen, wie man vorgehen könnte, wenn man diese Parole ernst nehmen möchte.

Im Vergleich zu 'America first!' ist das natürlich eine Farce...

Danke. Sehr hilfreich!

0

Evtl. Mut zu Deutschland i. S. von Mut, zu Deutschland zu stehen/sich zu Deutschland zu bekennen/für Deutschland einzutreten/sich für Deutschland einzusetzen bzw. stark zu machen - die Frage, die sich für mich eher stellt, ist, auf welches Deutschland sich die AfD bezieht...

Ach, wolltest du hier mal eben Werbung für die AfD machen? 

Wenn du kein Englisch kannst, empfehle ich ein Auslandssemester.

Nee, keine Werbung.

Ich bin Ami. Ich kann Englisch. ;-)

Um den Slogan von AfD geht es mir.

Thx.

1

Wie vom Ton her zu erkennen, hättest du was dagegen, Hardware02?

Meine Empfehlung: Mach du besser mal ein Auslandssemester in demokratischen Grundregeln!

1

Was möchtest Du wissen?