Ltein: Satz richtig übersetzt?

2 Antworten

Leider ist die Übersetzung nicht ganz korrekt. Achte besonders auf das Prädikat des cum-Satzes "clausi simus" = 1.Pl. ! Zudem hast du "nam" (denn) und "num" (hier = ob) verwechselt.

Die Übersetzung ist: Da wir (hier) von diesen gewaltigen Bergen eingeschlossen sind, fragt ihr gewiss, ob wir unser Ziel erreichen / zu unserem Ziel gelangen.

LG

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Habe Latein und Französisch auf Lehramt studiert.

Hallo,

knapp daneben.

Weil wir von diesen gewaltigen Bergen eingeschlossen sind, fragt ihr bestimmt, ob wir an unser Ziel gelangen.

Herzliche Grüße,

Willy

Was möchtest Du wissen?