Lateinische sätze auf deutsch übersetzen

...komplette Frage anzeigen

1 Antwort

Sobald sie die Flammen gesehen hatten (ubi (primum) + Perfekt - sobald), machten sich die Matrosen dann bereit nach Hause wegzugehen, weil sie durch die Angst erschreckt worden waren (PC territi)

Denn sie hofften, dass sie die durch die Mauern verteidigt werden können. AcI - sperabant (auslösendes Verb); se (Akkusativ); posse (Infinitiv) > defendi davon abhängig

Themistokles widerstand als einziger. Unus Prädikatsnomen zu Themistokles

Bleibt!, sagte er, ich zerstreute uns alle (peribus ist mir unbekannt)

Statt peribus dürfte es wohl perimus heißen. Dispersi ist PPP und lässt sich mit Konditionalsatz wiedergeben.

Wenn wir uns zerstreuen, gehen wir alle zugrunde.

0

Was möchtest Du wissen?