Latein richtige Übersetzung?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

Ich bin in latein noch nicht so weit unsere lehrerin gibt uns diese tipps 1.erst dass prädikat und dann dass subjekt übersetzten 2.tipp den lateinischen Satz unterstreichen

Es gibt so Stellschrauben:

http://dieter-online.de.tl/Wie-wird-man-schlecht-in-Latein-f-.htm

Du kannst ja bei LATEIN ein wenig stöbern. Cursor rauf und runter!

"Quid, si plebs crudelibus iudiciis patrum mota iterum urbe cedet?" 

Hier hast du natürlich Pech mit dem Prädikat, weil der Autor nur "was?" fragt und es dem Leser überlässt, den Hauptsatz (Fragesatz) zu vollenden. Das machen wir im Deutschen manchmal auch:
Eigentlich sollte da stehen: "Was ist, " oder "Was wäre, "

Der Nebensatz hat sein Subjekt und Prädikat: plebs        cedet
                                                                          das Volk   weggehen wird

Man muss dann über "mota" stolpern, das ja genau so Femininum ist wie "plebs". Die Analyse "PC" ist dann nicht schwer:
bewegt von den grausamen Urteilen (Ablativ) der Väter (Genitivattribut; gemeint sind die Senatoren)

iterum = wieder
urbe = Ablativ von "urbs" (die Stadt), ein Lokativ: aus der Stadt

Daher: was (wäre denn), wenn das Volk, bewogen durch die grausamen Urteile der Senatoren, wieder aus der Stadt hinausginge?


Du kannst den Satz immer aufteilen und nach allem fragen. Subjekt, Prädikat, Objekt. Wem?- Dativ Objekt... etc. Ich persönlich erkenne das im Satz ganz von allein ohne darüber gross nachzudenken.

Immer vom Prädikat ausgehen, KoNGruente 'Blöcke' raussuchen, und auf Kommas achten und was sie voneinander abtrennen.

Und wenn du schon eine Übersetzung hast, wäre es sinnvoll, die dazu zu schreiben.

Prädikat bestimmen: 'Cedet'.

Damit und der Frage "Wer?" Nominativ und dazugehörige Attribute, Partizipien etc. suchen: 'Pleps mota'.

Bleibt ein Ablativus instrumentalis "Womit, wodurch?": 'crudelibus iudiciis'.

"Wessen 'crudelibus iudiciis'?": 'patrum'.

Bleibt vor dem Komma eine Frage: 'Quid?'.  [quidcumque auctor sapere desiderat :-)]

Kommentar von Wurzelstock
15.07.2016, 12:05

P.S.: Die konsequente Fragestellung ist das A und O einer korrekten Übersetzung.

0

Was möchtest Du wissen?