Latein Partizipium Konstruktum?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Nun, die Hauptaussage ist klar: Varus war in dem Glauben, in einem befriedeten Gebiet zu amtieren. Da drängt sich doch die Frage geradezu auf: Warum glaubte er das?

Die Begründung liefert der Ablativus absolutus:    gentibus germanorum ab Augusto pacatis.

Ich gehe davon aus, dass du jetzt keine Schwierigkeiten mehr hast, zu übersetzen.   :-)

MfG

Arnold

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ein wenig Info zum Thema Abl. abs. gefällig?

http://dieter-online.de.tl/Ablativus-absolutus.htm

PPP weist auf Vorzeitigkeit, also erst mal "nachdem". 
Ändern kann man das immer noch, wenn sich was Besseres findet.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Da gibt es viele Möglichkeiten. Die beiden naheliegendsten wären wohl der causale und der temporale Nebensatz:

Nachdem die Völker der Germanen von Augustus befriedet worden waren,... (temporal)

Weil die Völker der Germanen von Augustus befriedet worden waren,... (causal)

LG
MCX

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?