Koreanisch übersetzen -hilfe?

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Also wie man das bei einem König sagt, weiß ich nicht. Aber "manse" schreibt man so: http://static1.squarespace.com/static/52ba820de4b0207b1fe51676/t/538ec31ce4b0a67e055d821b/1431966984269/

(Ganz rechts unten, unter dem Juche-Symbol: 만세!)

Das bedeutet "10.000 Jahre!"

Also der ganze Satz der unten steht?

Und wie würde ein koreaner das aif einer deutschen schrift schreiben?

Mansae mansae ma mansae?

0
@roromoloko

Bedeutet es dann nicht lang lebe der König, sondern lebe 10.000 jahre?

0
@roromoloko

Manse (was du als "mangsae" schreibst, und so klingt es wohl auch) bedeutet nur "10.000 Jahre". Die Leute rufen das Kim Jong Un (und wohl auch einem König) zu.

"Ma" halte ich für eine Lautmalerei. 

König heißt jedenfalls 왕, also "Oang". (Keine Ahnung, wie man das ausspricht.) ... Vielleicht hast du es als "Ma" gehört. Hör es dir doch noch einmal an, ob es auch "Oang" heißen könnte.

... Nein, nicht der ganze Satz. Ich wollte dir nur das Wort rechts unten zeigen, "manse!" oder 만세!

1
@roromoloko

Also ich höre da: Manse! Manse! Manmanse!

Manse! heißt wie gesagt "10.000 Jahre". "Man" heißt einfach "10.000", keine Ahnung warum er es da nochmal sagt. Vielleicht 10.000 mal 10.000 Jahre?

1
@Hardware02

Ach ok danke fürs zuhören.. Vllt ist das einfach ein sprichwort:o

Das wird halt oft gesagt und immer mit lange lebe der König übersetzt:D

0

Geburtstagsgeschenk für Korea/KPop-Fan?

Hallo liebe Community,

Eine Freundin von mir hat diese Woche Geburtstag und ich überlege wegen einem Geschenk für sie. Sie mag Kpop und KDrama sehr gerne und daher auch Korea ansich (allerdings eben mehr auf der Popkulturebene). Sie ist 23.

Habt ihr vielleicht Ideen, worüber sie sich freuen könnte? Ich hoffe, hier melden sich Leute, die selbst an diesen Dingen starkes Interesse haben, oder so jemanden kennen und ein bisschen aus ihrer Erfahrung erzählen können.

Ich möchte ihr eigentlich nichts schenken was direkt mit Kpop zu tun hat, da ich mich da nicht ausreichend auskenne und jetzt auch nicht weiß, welche Gruppe oder Schauspieler sie mag (außer Lee Minho, aber das kommt dann bei ihrem Freund nicht so gut an :P)

Danke schon mal!

...zur Frage

Hebräische Schrift / Tattoo

Ich möchte mich tättowieren lassen. Finde jedoch kein Programm/ keine Person, die mir mein Spruch in hebräisch übersetzen kann. Nicht einmal ein Tattoostudio. Kann mir jemand diesen Spruch übersetzen? Auch mit den richtigen Schriftzeichen. Die meisten übersetzen hier nämlich ohne Punkte etc. wie es typisch für die hebräische Schrift ist.

Danke schon mal :)

Spruch: Uns halten nur die Grenzen die wir uns selbst setzen

...zur Frage

Erst hässlich dann Hübsch Kdramas?

Also, ich suche nach einem Kdrama, wo ein Mädchen hässlich ist und darum in der Schule gemobbt wird. Aber dann nach paar Jahren oder Monaten wird sie richtig hübsch und jeder beneidet sie. Kennt ihr vielleicht solche KDramas ? XD Danke im Vorraus.

...zur Frage

Geschenk für Freundin zum 19. Geburtstag?

Hi, da meine Freundin (19) demnächst Geburtstag hat bräucht ich eine Geschenkidee. Ich bin vom Beruf CNC-Fräser und dachte daran ihr ein Herz für eine Halskette zufräsen. Was haltet ihr davon ? Und wenn das ne gute Idee ist soll ich ihren Namen meinen oder einen romantischen Spruch eingravieren? Und wenn einen Spruch welchen? Oder ganz was anderes? Bitte helft mir Danke im Vorraus

...zur Frage

Übersetzung ins arabische

Hallo!!Gerne würde ich mir den Spruch "Lebe und denke nicht an morgen" in der arabischen (Libanesischen) Schrift tätowieren lassen.Für eure Hilfe wäre ich sehr dankbar.Vielen Danke im voraus 

...zur Frage

An die Elbisch-Experten unter euch :-)

Möchte mir gerne ein Tattoo in elbischer Schrift stechen lassen. Kann's leider selber nicht sprechen oder schreiben, finde die Schrift an sich aber extrem schön. Hätte gerne den Spruch: " Lache jeden Tag, lebe jeden Moment, liebe ohne Grenzen." und habe den jetzt auf irgend einer Seite übersetzen lassen, wollte mal nach der Richtigkeit fragen, denn man kennt ja den Google Übersetzer... :-P

Danke schonmal, Liebe Grüße Mel

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?