4 Antworten

Ich hab' auch nix gefunden, wie ich das verstanden hab is der Name vom Song aber Merci... ''Irie Révoltés'' eher der Name der Gruppe.

Ich verstehe leider nur den Refrain. Da heißt es "Ich sage danke an meine Familie, ich sage danke an meine Freunde, dafür dass sie mich so akzeptieren wie ich bin"

Und etwas später "Ich habe diesen Song geschrieben um danke zu sagen... " Der Rap ist für mich völlig unverständlich ;-)

Leider gibt es keine Lyrics die man übersetzen könnte. Vielleicht findet sich ja irgendwann jemand der sich die Mühe macht da mal ganz genau hinzuhören...

so, jetzt hast du noch mal alles im Zusammenhang plus der notwendigen Übersetzungen. Das ist ja wirklich ein Klasse Text. Kannnte ich noch gar nicht.

Merci, merci Danke, danke Je dis merci à ma famille, je dis merci à mes ami(e)s Ich sage danke zu meiner Familie, ich sage danke zu meinen Freunden Merci, merci Merci, dass es euch gibt J’écris cette chanson Ich schreibe dieses Lied Pour dire merci à ma famille, pour dire merci à mes parents Um meiner Familie danke zu sagen, um meinen Eltern danke zu sagen C’est pour mon papa et pour ma maman Das ist für meinen Papa und für meine Mama Pour mon frangin et mes ami(e)s que je connais depuis l’enfance Für meinen Bruder und meine Freunde, die ich seit der Kindheit kenne Grace à vous trois je suis comme je suis Dank euch dreien bin ich so wie ich bin Vous m’avez appris ne pas avoir peur de la vie Ihr habt mich gelehrt, keine Angst vor dem Leben zu haben On avait pas grande chose, mais notre famille Wir hatten nicht viel (keine Reichtümer), aber unsere Familie Et beaucup d’amour jusque aujourd’hui: Und viel Liebe bis heute: Merci. merci Je dis merci à ma famille, je dis merci à mes am(e)s Merci, merci Für all die Kraft und Energie Merci, merci Je dis merci à ma famille. je dis merci à mes ami(e)s Merci, merci Merci, dass es euch gibt je vous remercie d’être là pour moi dans les moments quand je me sens pas bien ich danke euch dafür, dass ihr für mich da seid in den Augenblicken wen ich ich nicht gut fühle je vous remercie d’être là pour moi dans les moments ou il me faut du soutien ich danke euch dafür, dass ihr für mich in Momenten da seid, wo ich Unterstützung brauche je vous remercie beaucoup d’être là pour moi de me soutenir et me tendre la main ich danke euch sehr dafür dass ihr für mich da seid, mich zu unterstützen und mir die Hand zu reichen pour m’aider à m’en sortir et cela depuis que je suis un gamin um mir zu helfen irgendwo rauszukommen und das, seit ich ein kleiner Junge war je vous remercie pour la simplicité ich danke euch für eure Unkompliziertheit avec laquelle vous m’avez élevé mit der ihr mich erzogen habt toujours prouvez votre générosité ihr beweist immer eure Großzügigkeit dans les moments où il manquait du lové in den Momenten, wenn es an Dem Gefühl der Behütung gefehlt hat vous n'étiez pas d'une grande sévériré wart ihr nicht zu streng les expériences fallait que j'les vivais ich musste die Erfahrungen selbst machen (erleben)

vous m'avez toujours laissé ma liberté et vous m'avez appris comment me démerder ihr habt mir immer meine Freiheit gelassen und ihr habt mich gelehrt zurechtzukommen merci, merci je dis merci à ma famille, je dis merci à mes ami(e)s merci, merci für all die Kraft und Energie merci, merci je dis merci à ma famille, je dis merci à mes ami(e)s merci, merci ihr seid immer noch für mich da, auch wenn sich jeder andre wegdreht egal, ob bei mir es gerade gut läuft oder schlecht geht muss ich nie daran zweifeln, dass ihr euer letztes Hemd gebt: denn ihr seid wie mein doppelter Boden, auf dem ich fest steh. unser Zusammenhalt besteht jede Zerreißprobe nichts kann uns trennen, keine Grenze, keine Zeitzone. merci für den Rückhalt ihr schwingt keine leeren Reden, sondern gebt mir das Gefühl, als könnten wir die ganze Welt bewegen. vous êtes tous là pour moi dans les moments quand ihr seid alle für mich da, wenn je me sens désespéré et si seule. ich mich verzweifelt fühle und so einsam. je sais que je peux compter sur vous, c'est une soldarité entre nous même si des fois on s'engueule ich weiß, dass ich auf euch zählen kann, das ist eine Soidarität unter uns, selbst wenn wir uns manchmal anmisten beaucoup de gens n'ont pas ça, viele Leute haben das nicht, une famille ou des proches ami(e)s qui sont derrière toi eine Familie oder nahe Freunde, die hinter dir stehen j'espère qu'un jour quelqu'un viendra et le leur emmènera Ich hoffe, das seines Tages jemand kommen und es ihnen mitbringen wird. merci, merci je dis merci à mes parents, je dis merci à mes ami(e)s merci, merci für all die Kraft und Energie merci, merci je dis merci à mes parents, je dis merci à mes ami(e)s merci, merci merci, dass es euch gibt.

Was heißt "Moi hamdoulah ca va" auf Deutsch?

Ist eben ein Lied und ich rätsle schon länger was es genau bedeuten soll

http://www.youtube.com/watch?v=kadvjXLOg4M&feature=related

...zur Frage

Niconé & Sascha Braemer - Caje. Welche Sprache?

http://www.youtube.com/watch?v=x44Kls1tAmY

Woher kommt das Lied und welche Sprache ist das? Konnte nichts finden!

Dankeschön!

...zur Frage

Wer kennt dieses Lied http://www.youtube.com/watch?v=V3UgBFCp_pc?

Wer kennt den ist er berühmt? http://www.youtube.com/watch?v=V3UgBFCp_pc

...zur Frage

Referat in Französisch über den Eiffelturm. Bitte um Korrektur, da mein Französich sehr schlecht ist...?

Hallo ihr Lieben, ich brauche dringend eure Hilfe. Ich muss ein Referat in der Schule auf französisch über den Eiffelturm halten und würde euch dringendst darum bitten euch das Referat einmal durchzulesen und meine sprachlichen Fehler zu verbessern, da ich auf der Kippe stehe... danke schonmal im Voraus

Pour commencer j’aimerais vous parler d'informations de la histoire de la Tour Eiffel. La Tour Eiffel est une construction très connu. Elle a été construite entre 1887 et 1889. Elle a été construite par Gustave Eiffel et Stephen Sauvestre pour l'exposition universelle. Avec l'antenne elle a 324 métrés de hauteur. D'ici à 1930 la Tour Eiffel était le plus grand bâtiment du monde. Elle était ouvert le premier fois en le 31 mars 1889. Elle se trouve dans le 7 arrondissement de Paris. Alors, ce près du centre de Paris. Un autre nom pour la Tour Eiffel est la dame de fer. La tour a trois étages. Le premier étage fait 57 métrés de hauteur. A cet étage il y a un cinéma ou on peut regarder des films sur l'histoire de la tour. Mais les visiteurs peuvent aussi regardent des autres attraction de Paris ici. A deuxième étage on peut trouve un restaurant qui s'appelle Jules Verne. Du troisième étage on peut monter sur un point de vue. Alors est-ce que vous pouvez penser combien des marches la Tour Eiffel a ? 1710. Aujourd'hui la Tour Eiffel est très populaire pour les touristes mondiale. Elle est un symbole d'amour et de Paris. Chaque année plus de 6.000.000 visiteurs veulent visiter la Tour Eiffel.

...zur Frage

Französisch-Dialog (Hotel)?

Bonjour! :)

Ich mache eine mündliche Prüfung in Französisch, hab jetzt einen FDialog geschrieben. Könnt ihr mir sagen welche Sachen ich verbessern sollte?

Kunde: Bonjour.

Hotel: Bonjour! Je peut aider?

K: Oui, je voudrais reserver une chambre pour le vight-quatre mai. Cest combien, la nuite pour une personne?

H: (Eine Nacht kostet 80Euro, alles inklusive)

K: Cest avec le petit dejeuner?

H: Bien sur!

K: excellent! Cest une chambre avec baignoire?

H: Evidemment! (Haben Sie weitere Fragen) ?

K: Oui, avez-vous un garage?

H: (Für jeden Gast ist mindestens eine verfügbar)

K: Parfait. Y a-t-il un acces internet?

H: 24 heures sur 24. Une television est aussi disponible.

K: Une piscine est-elle disponible?

H: Oui, nous offrir voire un massage

K: Super. Y a-t-il dejeuner?

H: Tous les jours a 2 heures.

K: Avec un buffet?

H: Bien sur, autre chose?

K: Non, cest tout.

H: (Sagen sie bitte noch ihren Namen?! )

K: Sur, (Name)

H: Parfait. Bonne journee!

K: Au revoir!

Beachtet die deutschen Sätze nicht, die übersetz ich noch aber bitte korrigiert falsche Sätze.

Danke :)

...zur Frage

Könnte mir jemand das Lied übersetzen?

https://www.youtube.com/watch?v=volpnKV9cW0

Kann mir jemand diesen Song von englisch zu deutsch übersetzen! Bitte!!!

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?